Kultura

Britanski Telegraf o Nikolaidisovoj „Anomaliji“: Apokalipsa nikada nije bila ovako divna

Britanski The Daily Telegraph, sa tiražom od 320.000 primjeraka, koji online izlazi kao Telegraph, objavio je izuzetno pohvalnu recenziju „Anomalije“, romana Andreja Nikolaidisa. Recenzent Telegrapha roman je ocijenio sa četiri od mogućih pet zvjezdica. „Anomalija“ je ranije ove godine dobila Nagradu Engleskog PEN-a za prevedenu književnost.

The Daily Telegraph
The Daily Telegraph

<<<Nagrada Engleskog PEN-a Andreju Nikolaidisu<<<

Pod naslovom „Apokaliptična kiša krvi nikada nije bila ovako divna“, kritičar Telegrapha Rory McNeil piše:

„Na kraju čovječanstva, nema nuklearnog holokausta niti eksplozije meteora. Umjesto toga, novogodišnji je dan, dok u okolini usamljene kolibe pada kiša krvi, bojeći planinske vrhove u crveno. U podnožju planina okean je krvi, no na Zemlji gotovo da više nema nikoga ko bi to mogao vidjeti. Gore, visoko u Alpima, muzikologinja proučava drevnu kompoziciju koja bi mogla objasniti tajnu apokalipse, a za kojom je tragala širom Evrope.

Andrej Nikolaidis, bosansko-crnogorski pisac, aktivista i politički savjetnik, svoj roman „Anomalija“ podijelio je u dva dijela: „tokata“, u kojem njegove ideje leže kao naizgled nepovezane priče, i „fuga“, u kojem se te priče uvezuju i objašnjavaju. Sve to u formi fuge juri ka finalu, priča narasta, dok iščekujemo objašnjenje: zašto ljudska tijela padaju sa neba a rijeke krvi teku ulicama?

Priče o grješnicima izmučenim obećanjem smrti i moralnim dilemama koje postavlja život iznosi narator koji izaziva našu zapanjenost. Zajednički im je dirigent ovog orkestra: bez glasa snažnog kakav je Nikolaidisov, ovaj roman bi bio haos trenutaka. Narator sebe naziva „mi“ i „omnipotentnim“ – no mogao bi biti i nešto više od toga, jer on je onaj koji odlučuje ko ide u Pakao.

Narator nas vodi kroz niz čudnih, vrlo čudnih priča. Petar, opsjednut time kako da obezbijedi put u Raj, počinje da amputira svoje udove, ne bi li smanjio mogućnost tijela da počini grijeh. Njegov prijatelj Pavle, koji odluči da svoje seksualne porive ne može zadovoljiti sa živima, jer ima tešku seksualno prenosivu bolest, zadovoljstvo traži među mrtvima – i pritom dobije lepru. Dvojica prijatelja besplatno večeraju u restoranima širom grada, jer je njihova pojava tako zastrašujuća da ostali gosti i vlasnici lokala ljubazno od njih traže da idu, ne plativši. (Uprkos užasu, njihovo prijateljstvo je preslatko.)

Neke priče završe tragično – prekine ih apokalipsa. Upoznajemo muškarca kojem je dosadila vjerenica sa kojom je u vezi osam godina, a koji coca-colu koristi kao opravdanje za preljubu. On je potčinjen vjereničinom ukusu, pije i jede samo ono što ona voli, uključujući i marku majoneze po njenom izboru: ali tog dana, po prvi put će kupiti pepsi. No prije nego što počini preljubu, ubiće ga krilo aviona koje je sa neba palo 150 godina ranije. Nikolaidisova apokalipsa je slomila ne samo svijet, nego i vrijeme.

Sa naglim prekidima koji služe umjesto tačke, Nikolaidisove priče se stapaju u jednu, dok pripovjedač pleše sa jedne na drugu, kao da mijenja kanale na starom televizoru. Nejasno je šta je stvarno a šta nije. Pisac piše scenario o ministru krvavih ruku koji luta melanholičnim gradom. Pa ipak, isti se taj ministar kasnije u romanu pojavljuje u „stvarnom svijetu“ koji opisuje roman. Nikolaidis izokreće svoje motive i pušta da odjekuju, kao eho; biće vam oprošteno ako mislite da on romansira pjesmu.

Smještena u Alpe da duboko promisli o životu, „Anomalija“ dostiže svoju fugu. Tu, dok se majka i kći suočavaju sa svojim posljednjim danima, Nikolaidis se pita: da li je, možda, smrt jedino istinsko postignuće čovječanstva? Možemo činiti grijeh ili dobro, ali svi idemo k istom kraju – pa ipak, spoznaja o smrti je ono što inspiriše vjeru, revoluciju i umjetnost. Da li su Bachove „Goldberg varijacije“ stvorene da spriječe kraj svijeta, pita se muzikologinja, ili je njihova funkcija tek to da uspavaju njenu kći?

U uzbudljivom i preciznom prevodu Willa Firtha, „Anomalija“ izbegava razumijevanje i napušta objašnjenja u korist nečeg mnogo misterioznijeg i vještijeg. Bilo da se zapitate o samome životu i tome šta činite sa svojim, ili da se pitate kako ovako graciono tanak roman može postaviti tako važna i bučna pitanja o životu, Nikolaidis postavlja pitanja i kao da ne mari za odgovore. I baš zato je ovaj roman tako efektan i ubjedljiv.

Prevod: CdM

19

avatar
1000
16
3
0
 
18
Crna GoraMajkl1WilkinsErClSasha
NAJNOVIJI NAJSTARIJI POPULARNI
Crna Gora
Gost
Crna Gora

Srecno Andreju, piscu naseg vremena. Pozivam glavnog popa, popa direktora SPC, da na ove negativne komentatore baci neku kletvu, dako se obistini, ka sve do sad sto su se obistinile. 🙂

Wilkins
Gost
Wilkins

Imam dobar plan za biznis. Pošto sam njegove knjige morao naručivati iz BIH, sad ću ih švercovati u većim količinama i prodavati kod nas po mnogo većim cijenama. Molim, ako neko zna đe kod nas može da se kupi nešto od Nikolaidisa da mi javi. Čisto da mi ne propadne biznis.

ErCl
Gost
ErCl

Svaka čast Andreju, samo neka nastavi i neka se ne obazire! Što bi rekao Rambo Amadeus, ljudi ne vole istinu i znanje, misle da im je to teret. Podrška Nikolaidisu da nastavi da drži baklju istine, piše i edukuje društvo koje se guši u mitovima i lancima prošlosti.

Marko
Gost
Marko

Mala korekcija – CDM-ov clanak tvrdi da se Nikolaidis predstavlja kao “bosansko-crnogorski” pisac u clanku Telegrafa. U stvari – na dva mjesta u clanku je spomenuto da je Nikolaidis “bosanski pisac”. Crna Gora/crnogorski se u clanku Telegrafa nigdje i ne spominje.

Sasha
Gost
Sasha

Kao da je to bitno, moze li ikako biti samo Andrej Nikolaidis, on je svoj i nije niciji.

Drazen
Gost
Drazen

Proslijediti gdinu Kovačeviću iz DRV i gđi Radojević jer su javno toliko lošeg rekli o političaru tvrdeći da nije spisatelj nakon brukanja Novog oko paljenja lutke. Možda oboje nešto nauče o književnosti a da nije spc zapojavavanje u nasilju.

GorSt
Gost
GorSt

Sve cestitke za dobijenu pohvalu.

Maśa 😎🇲🇪
Gost
Maśa 😎🇲🇪

Neko od naših umjetnika treba da im pošalje video iz HN.

Tonja
Gost
Tonja

Bravooo!

Licina
Gost
Licina

Srećno Andrej i čestitke od Srca. Ljudi kao ti su Svjetlost u tamnim vremenima. Nebitna je scučena Srbija i što te razapinju četnjare već je bitno kako te Svijet gleda.

Tajfun
Gost
Tajfun

Dog ga nasa velikosrpsko-cetnicka kamarila spaljuje,svijet ga dize u visine.Bravo Nikolaidis!!

Jovan
Gost
Jovan

Spaliti Andreja. Ne valja za Balkance. Umjesto da se njime ponose. Jedan od rijetkih nepotkupljivih intelektualaca u mraku Balkana.

Nikola
Gost
Nikola

Evo još jedan razlog za spaljivanje, hvaliga zapad i reklamira njegov roman a to nije dobro za maloumne posrbice i zastupljene litijaše

Leon
Gost
Leon

Andrej je kralj!

Krsto
Gost
Krsto

Ovo neće objaviti sigurno “Vijesti” u svojoj rubrici “Kultura”

Neka me malo
Gost
Neka me malo

Ništa čudno! Uvijek odlični Nikoladis.
Jedino mu to ne priznaju sjeverne komšije i njeni sateliti.

Sasha
Gost
Sasha

Ko su sjeverne komsije?

Majkl1
Gost
Majkl1

Ako si gledao Igru prestola, sjeverne komšije žive iza ledenog zida i prijetnja su da unište sve što je južno od tog zida.
Pretpostavljam da je ” Neka me malo” upotrijebio taj naziv, misleći na prijetnje više, nego na same komšije.

Podgoričanka
Gost
Podgoričanka

Kod nas ga spaljuju i proganjaju, osvježilo. Podrška za Andreja!

Send this to a friend